РАБОЧАЯ ПРОГРАММА учебной дисциплины НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫКпо специальностям СПО социально-экономического профиля

Главные вкладки

 

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА учебной дисциплины НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

общеобразовательного цикла основной профессиональной образовательной программы по специальностям СПО социально-экономического профиля

Рабочая программа разработана на основе примерной программы учебной дисциплины АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК для специальностей среднего/начального профессионального образования, одобренной и утвержденной Департаментом государственной политики и нормативно-правового регулирования в сфере образования Минобрнауки России от 16 апреля 2008 года.

Рабочая программа разработана в соответствии с разъяснениями по реализации федерального государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования (профильное обучение) в пределах основных профессиональных образовательных программ начального профессионального или среднего профессионального образования, формируемых на основе федерального государственного образовательного стандарта начального профессионального и среднего профессионального образования, одобренными Научно-методическим советом Центра начального, среднего, высшего и дополнительного профессионального образования ФГУ «ФИРО» (Протокол № 1 от «03» февраля 2011 г.)

Содержание программы реализуется в процессе освоения студентами основной профессиональной образовательной программы СПО с получением среднего (полного) общего образования, разработанной в соответствии с требованиями ФГОС СПО третьего поколения.

Организация-разработчик:

Автономное образовательное учреждение среднего профессионального образования Удмуртской Республики «Ижевский политехнический колледж» (АОУ СПО УР «ИПК»)

Разработчик:

Бызова Ольга Владимировна, преподаватель АОУ СПО УР «ИПК»

Рецензент:

Щетникова Ольга Сергеевна, преподаватель АОУ СПО УР «ИПК

© АОУ СПО УР «ИПК», 2012 г.

© Бызова О.В.

СОДЕРЖАНИЕ



стр.

1.  Пояснительная записка 4

 

 

2. Тематический план учебной дисциплины 9

 

 

3.  Содержание учебной дисциплины 10

 

4.  Требования к результатам обучения 19

 

5. Условия реализации программы 21

 

 

 

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа учебной дисциплины «Немецкий язык» предназначена для изучения курса немецкого языка в учреждениях среднего профессионального образования, реализующих образовательную программу среднего (полного) общего образования, при подготовке специалистов среднего звена.

Согласно «Рекомендациям по реализации образовательной программы среднего (полного) общего образования в образовательных учреждениях среднего профессионального образования в соответствии с федеральным базисным учебным планом и примерными учебными планами для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования» (письмо Департамента государственной политики и нормативно-правового регулирования в сфере образования Минобрнауки России от 29.05.2007 № 03-1180) немецкий язык в учреждениях среднего профессионального образования (далее – СПО) изучается с учетом профиля получаемого профессионального образования.

При получении специальностей СПО социально-экономического профиля обучающиеся изучают немецкий язык как базовый учебный предмет в учреждениях СПО – 78 аудиторных часов. На освоение иностранного языка в учреждениях СПО при получении социально-экономического профиля отведено максимальная нагрузка 117 часов.

Рабочая программа ориентирована на достижение следующих целей:

  • дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной):

речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение;

языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях;

социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка;

компенсаторная компетенциядальнейшее развитие умений объясняться в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации;

учебно-познавательная компетенцияразвитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания;

  • развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению в отношении будущей профессии; социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.

Основу рабочей программы составляет содержание, согласованное с требованиями Федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования базового уровня.

Изучение иностранного языка по данной программе направлено на достижение общеобразовательных, воспитательных и практических задач, на дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции.

Общеобразовательные задачи обучения направлены на развитие интеллектуальных способностей обучающихся, логического мышления, памяти; повышение общей культуры и культуры речи; расширение кругозора обучающихся, знаний о странах изучаемого языка; формирование у обучающихся навыков и умений самостоятельной работы, совместной работы в группах, умений общаться друг с другом и в коллективе.

Воспитательные задачи предполагают формирование и развитие личности обучающихся, их нравственно-эстетических качеств, мировоззрения, черт характера; отражают общую гуманистическую направленность образования и реализуются в процессе коллективного взаимодействия обучающихся, а также в педагогическом общении преподавателя и обучающихся.

Практические задачи обучения направлены на развитие всех составляющих коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной).

Одна из особенностей программы состоит в том, что в ее основании лежит обобщающе-развивающий подход к построению курса иностранного языка, который реализуется в структурировании учебного материала, в определении последовательности изучения этого материала, а также в разработке путей формирования системы знаний, навыков и умений обучающихся. Такой подход позволяет, с одной стороны, с учетом полученной в основной школе подготовки обобщать материал предыдущих лет, а с другой – развивать навыки и умения у обучающихся на новом, более высоком уровне.

Главная структурная особенность содержания обучения заключается в его делении на два модуля: основной, который осваивается всеми обучающимися независимо от профиля профессионального образования, и профессионально направленный (вариативный).

Изучение содержания основного модуля направлено на коррекцию и совершенствование навыков и умений, сформированных в основной школе. В ходе освоения профессионально направленного модуля проводится изучение языка с учетом профиля профессионального образования, конкретной специальности СПО.

Основными компонентами содержания обучения иностранному языку в учреждениях СПО являются: языковой (фонетический, лексический и грамматический) материал; речевой материал, тексты; знания, навыки и умения, входящие в состав коммуникативной компетенции обучающихся и определяющие уровень ее сформированности.

Отбор и организация содержания обучения осуществляются на основе функционально-содержательного подхода, который реализуется в коммуникативном методе преподавания иностранных языков и предполагает не системную, а функциональную, соответствующую речевым функциям, организацию изучаемого материала.

Особое внимание при таком подходе обращается на значение языкового явления, а не на его форму. Коммуникативные задачи, связанные с социальной активностью человека и выражающие речевую интенцию говорящего или пишущего, например просьбу, приветствие, отказ и т.д., могут быть выражены с помощью различных языковых средств или структур.

Содержание программы учитывает, что обучение иностранному языку происходит в ситуации отсутствия языковой среды, поэтому предпочтение отдается тем материалам, которые создают естественную речевую ситуацию общения и несут познавательную нагрузку.

Отличительной чертой программы является ее ориентированность на особенности культурной, социальной, политической и научной реальности современного мира, эпохи глобализации.

При освоении профессионально ориентированного содержания обучающийся погружается в ситуации профессиональной деятельности, межпредметных связей, что создает условия для дополнительной мотивации как изучения иностранного языка, так и освоения выбранной специальности СПО. В соответствии с функционально-содержательным подходом основной модуль выстраивается на изученном материале предыдущих лет, однако обобщение полученных знаний и умений осуществляется на основе сравнения и сопоставления различных видовременных форм глагола, контрастивного анализа повторяемых явлений и использования их в естественно-коммуникативных ситуациях общения. Языковой материал профессионально направленного модуля предполагает введение нового, более сложного и одновременно профессионально ориентированного материала, формирующего более высокий уровень коммуникативных навыков и умений.

Особое внимание при обучении иностранному языку обращается на формирование учебно-познавательного компонента коммуникативной компетенции.

В программе отдельно представлен языковой материал для продуктивного и рецептивного усвоения, что предполагает использование соответствующих типов контроля.

2. Тематический план учебной дисциплины






Наименование раздела

Количество часов

максимальная учебная нагрузка

самостоятельная учебная работа

обязательная аудиторная учебная нагрузка, в т.ч.:

всего занятий

лаборат. и практич. занятий

1. Основной модуль

72

24

50

50

1.1. Описание людей (внешность, характер, личностные качества, профессии).

8

2

6

6

1.2. Межличностные отношения.

6

2

4

4

1.3. Человек, здоровье, спорт.

8

2

6

6

1.4 Город, деревня, инфраструктура.

6

2

4

4

1.5. Природа и человек (климат, погода, экология).

6

2

4

4

1.6. Научно-технический прогресс.

6

2

4

4

1.7. Повседневная жизнь, условия жизни.

6

2

6

6

1.8. Досуг.

6

2

2

2

1.9. Новости, средства массовой информации.

4

2

2

2

1.10. Навыки общественной жизни (повседневное поведение, профессиональные навыки и умения).

10

2

8

8

1.11. Культурные и национальные традиции, краеведение, обычаи и праздники.

6

2

4

4

1.12. Государственное устройство, правовые институты.

6

2

2

2

2. Профессионально направленный модуль.

45

15

28

28

2.1. Функциональный язык (выражение согласия, несогласия; высказывание и запрашивание мнения; аргументация, контраргументация; просьба о помощи, предложение помощи)

9

3

8

8

2..2. Организация сферы обслуживания

9

3

2

2

2.3. Переписка

9

3

5

5

2.4. Питание, напитки

9

3

3

3

2.5. Правила этикета (пунктуальность, подарки, одежда, угощение, общепринятые правила поведения и темы для разговора; запретные темы; продолжительность визита, прощание и уход)

9

3

10

10

Итого

117

39

78

78

3. Содержание учебной дисциплины

  1. Основной модуль

    1. Описание людей (внешность, характер, личностные качества, профессии)

Представление о духовном мире своего народа, сходство и различие с немецким народом. Представление о внешнем облике нашего современника из России и ФРГ. Поиск необходимой информации в тексте для ответов на вопросы. Самые характерные черты представителей разных стран мира. Высказывание своей точки зрения с помощью вновь изученных языковых средств. Чтение отрывка из классической немецкой литературы. Расширение кругозора сведениями о современных профессиях в ФРГ.

Порядок слов в предложении. Типы простых предложений. Виды вопросительных предложений. Отрицательные предложения.

Практические занятия:

№1. Контроль остаточных знаний.

№2. Чтение отрывка из классической немецкой литературы.

№3.Перевод на русский язык отрывка из текста. Поиск повествовательных, вопросительных, отрицательных предложений.

№4. Рассказ «Моя будущая профессия».

№5. Современные профессии в ФРГ.

№6.Выполнение теста «Порядок слов в предложении» на сайте www.grammade.ru

Самостоятельная работа:

№1. Написать эссе на тему: « Черты характера моего друга (моей подруги)»

№2. Провести анкетирование «Какие профессии нравятся юношам? Какие профессии нравятся девушкам?»/ Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle по теме занятий. Выполнить упражнения.

Тема 1.2. Межличностные отношения

Активная лексика по теме « Общение детей и родителей». Работа над видеофильмом «Familie» учебного цикла «Hallo,Berlin!». Чтение интервью. Высказывание своего отношения к прочитанному. Диалог – обмен мнениями по теме занятия. Первая любовь. Наличие у разных народов пословиц о любви. Обучение анализу стихов по плану. Настоящее и прошедшее времена глаголов.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№5. Лексика по теме «Межличностные отношения», составление ситуаций.

№6. Составление диалога с использованием новой лексики по теме.

№7. Стихотворения о любви на немецком языке. Анализ стихотворения на немецком языке.

№ 8. Чтение отрывка из произведений Владимира Каминера. Составление высказывания «Общение детей и родителей».

Самостоятельная работа:

№3.Составить диаграмму «Сходство черт характера немецкой и русской молодежи»

№4. Написать эссе на тему: «Какими должны быть дети, чтобы не было проблем с

родителями»/ Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle по теме занятий. Выполнить упражнения.

Тема 1.3. Человек, здоровье, спорт

Активизация лексики «Виды спорта». Известные спортсмены России и стран изучаемого языка. Развитие навыков диалогической и монологической речи по теме.

Простое прошедшее время. Местоимения. Модальные глаголы. Возвратные глаголы.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№9. Лексика по теме «Спорт», составление ситуаций.

№10.Просмотр видеофильма об известных спортсменах. Составление по содержанию фильма предложения в форме простого прошедшего времени.

№11. Составление диалога с новой лексикой по теме. Возвратные, указательные местоимения.

№12. Составление доклада/презентации «Биография любимого спортсмена»

№13. Выполнение теста «Местоимения»

№ 14. Модальные глаголы. Возвратные глаголы.

Самостоятельная работа:

№5. Составить диалог на тему «Здоровый образ жизни».

№6. Подготовить высказывание/презентацию по теме «Здоровый гражданин – успешное государство».

Тема 1.4. Город, деревня, инфраструктура

Известные культурные достопримечательности Москвы и Санкт-Петербурга, городов/сел/ деревень, в которых живут студенты. Транспорт. Прошедшее разговорное время.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№15.Выполнение тестовых заданий по просмотренным фильмам о достопримечательностях городов.

№16. Составление диалога/устного сообщения о своем родном городе/селе/деревне.

№17. Чтение и перевод текста по теме, поиск предложений в прошедшем времени.

№18. Выполнение теста по распознаванию временных форм глагола

Самостоятельная работа:

№7. Составить маршрут экскурсии по своему/ любимому городу

№8. Выполнить проект/презентацию «Город, в котором я хочу жить».

Тема 1.5. Природа и человек (климат, погода, экология).

Активизация лексических единиц по теме «Климат, погода, экология». Чтение и беседа по теме. Монологическое высказывание по теме «Мировые проблемы загрязнения окружающей среды». Погода и климат в Германии и России. Проблемы экологии в современном мире, в том числе в ФРГ и России. Высказывание своего мнения об охране природы. Предлоги с Dativ, Akkusativ. Неправильные глаголы. Отделяемые и неотделяемые приставки.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№19. Лексика по теме «Климат, погода, экология», составление ситуаций.

№20.Чтение текста «Погода и климат в Германии и России». Составление сравнительной диаграммы.

№21. Выполнение теста «Предлоги с Dativ, Akkusativ» на сайте www.grammade.ru

№22. Выполнение упражнений по теме «Неправильные глаголы. Отделяемые и неотделяемые приставки».

Самостоятельная работа:

№9. Подготовить устное высказывание по теме «Проблемы экологии в ФРГ и России»

№10. Выполнить презентацию/ комикс/ плакат/видеоролик «Меняющийся климат».

Тема 1.6. Научно-технический прогресс

Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки. Каким видят ученые будущее нашей планеты. Какую роль играет компьютер в жизни немецкой молодежи. Степени сравнения прилагательных и наречий.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№23. Выполнение реферативного перевода текста по теме.

№24. Выполнение упражнений по теме «Степени сравнения прилагательных и наречий»

№25. Подготовка доклада/реферата «Известные ученые стран изучаемого языка».

№26.Какую роль играет компьютер в жизни немецкой молодежи?

Самостоятельная работа:

№11. Подготовить презентацию/видеоролик «Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки»

№12. Подготовить дайджест по материалам интернет-ресурсов и СМИ о новейших достижениях науки и техники.

Тема 1.7. Повседневная жизнь, условия жизни

Распорядок дня. Стресс в нашей жизни: советы и предостережения. Повседневная жизнь семьи, ее доход, жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/коттедже в сельской местности. Распределение домашних обязанностей в семье. Будущее время.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№27. Чтение текста о распорядке дня. Сообщение о своем режиме дня.

№28. Устное сообщение «Моя квартира».

№29. Аудирование. Диалоги по теме «Квартира» и выполнение тестов на понимание прослушанного.

№30. Составление диалогов по изучаемой теме.

№31. Выполнение упражнений и тестов по теме «Будущее время».

№32.Стресс в нашей жизни: советы и предостережения.

Самостоятельная работа:

№13. Подготовить диаграмму «Распределение бюджета семьи»

№14. Написать эссе «Распределение домашних обязанностей в семье – как избежать конфликтов?»/ Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle по теме занятий. Выполнить упражнения.

Тема 1.8. Досуг

Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам.

Приобщение к ценностям мировой культуры через произведения художественной

литературы, музыкального искусства, мировой живописи. Работа над видеофильмом «Freizeit» учебного цикла «Hallo,Berlin!». Сложноподчиненное предложение.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№31. Подготовка диалогов по содержанию фильма «Freizeit». Подготовка устных сообщений «Мое свободное время».

№32. Подготовка заметок об истории искусства.

Самостоятельная работа:

№15. Подготовить сообщение/презентацию «Излюбленные места отдыха немцев в Германии и за ее пределами»

№16. Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle по теме занятий. Выполнить упражнения.

Тема 1.9. Новости, средства массовой информации

Немецкие газеты и журналы.Телевидение, книга, интернет телевидение: за и против. Просмотр теленовостей на сайтах немецких СМИ. Предлоги с Genitiv.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№33. Чтение и перевод текстов по теме.

№34. Выполнение заданий на сайте www.grammade.ru по теме «Предлоги с Genitiv».Составление диалога-интервью по теме.

Самостоятельная работа:

№17.Обсуждаем с немецкими школьниками роль средств массовой информации и современных информационных технологий. Увлечение компьютером — это необходимость или мания?

№18. Написать эссе «Роль телевизора в твоей жизни»

Тема 1.10. Навыки общественной жизни (повседневное поведение, профессиональные навыки и умения).

Знакомство с жизнью молодёжи современной Германии, её проблемами, сопоставление с подобными в России. Знакомство со способами зарабатывания денег молодёжью Германии и составление высказываний о подобных способах в России. Расширение представлений о жизни современной Германии, о профессиональных предпочтениях её жителей, о системе трудоустройства в Германии, сравнение с ситуацией в России. Чтение с полным пониманием содержания. Высказывание своего отношения к прочитанному и составление оценки содержащимся в тексте событиям. Тренировка в употреблении и переводе на русский язык оборота haben/sein+zu +Infinitiv.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№35. Лексика «Знакомство с жизнью молодёжи современной Германии». Поиск в тексте необходимой информации.

№ 36. Чтение краткой информации с полным пониманием содержания. Выражение своего мнения.

№37. Порядок слов в немецком предложении. Составление высказывания о своей работе на каникулах и в свободное время.

№38. Расширение представлений о жизни современной Германии, о профессиональных предпочтениях её жителей, о системе трудоустройства в Германии, сравнение с ситуацией в России

№39. Рассказ о профессии своей мечты. Обсуждение проблем летней работы.

№40. Тренировка употребления и перевод на русский язык оборота haben/sein+zu +Infinitiv.

№41. Защита проекта по теме «Престижные профессии в Германии и в России»

№42. Поиск информации в интернет и СМИ «Знакомство с жизнью молодёжи современной Германии, её проблемами», сравнение с подобными в России.

Самостоятельная работа:

№19. Составить доклад «Знакомство со способами зарабатывания денег молодёжью Германии и составление высказываний о подобных способах в России».

№20. Написать эссе «Размышления относительно работы и профессии своей мечты»./ Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle по теме занятий. Выполнить упражнения.

Тема 1.11. Культурные и национальные традиции, краеведение, обычаи и праздники

Знакомство с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т.д. в странах изучаемого  языка. Работа над видеофильмом «Ferien und Feste» учебного цикла «Hallo,Berlin!». Вклад России и стран изучаемого языка в развитие науки и мировой культуры. Культурное наследие стран, говорящих на немецком языке, условия жизни разных слоев общества в них, возможности получения образования и трудоустройства, их ценностные ориентиры; этнический состав и религиозные особенности стран. Употребление новых ЛЕ в речевых ситуациях применительно к темам: «Немецкий язык и его особенности», «Что типично для немцев». Partizip I и Partizip II.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№43. Составление диалогов по просмотренному видеофильму «Ferien und Feste».

№44. Перевод на русский язык текстов по изучаемой теме. Выполнение упражнений и тестов по теме «Partizip I и Partizip II».

№45. Чтение и перевод текста «Праздники в Германии».

№46. Реферативный перевод текста «Традиции и обычаи Германии и Австрии».

Самостоятельная работа:

№21. Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle по теме занятий. Сравнить особенности поведения персонажей из разных стран.

№22. Подготовить реферат/презентацию/видеоролик «Традиции и обычаи Германии, Австрии, Швейцарии».

Тема 1.12. Государственное устройство, правовые институты

Государственная символика (флаг и его цветовая символика, гимн, столица стран изучаемого языка). Государственное устройство стран изучаемого языка.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№49. Перевод текстов по изучаемой теме.

№50. Подготовка сравнительной таблицы стран изучаемого языка.

Самостоятельная работа:

№23. Подготовить реферат/презентацию/видеоролик «Государственная символика»

№24. Найти в материалах СМИ и интернет-ресурсах информацию о дейcтвующих президентах/монархах/канцлерах стран изучаемого языка.

РАЗДЕЛ 2. Профессионально направленный модуль.

Тема 2.1. Функциональный язык (выражение согласия, несогласия; высказывание и запрашивание мнения; аргументация, контраргументация; просьба о помощи, предложение помощи)

Развитие навыков общения в специально создаваемых ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сферы. Совершенствование навыков устной диалогической и монологической речи, чтения, аудирования и письма. Изучение новых лексических единиц по теме. Различия в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.

Формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения. Предлоги двойного управления.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№51. Речевые образцы «Согласие/ несогласие с точкой зрения партнера», «Сомнение», «Выражение чувств, эмоций (радость, огорчение)».

№52. Составление диалога-обмена мнениями.

№53. Выполнение теста по прослушанному диалогу.

№54. Составление функциональных ситуаций по теме.

№55. Составление словаря речевых образцов.

№56. Составление диалогов с использованием речевых образцов по теме.

№57. Предлоги двойного управления.

№58. Выполнение тестовых заданий по теме «Предлоги двойного управления» на сайте www.grammade.ru

Самостоятельная работа:

№25. Подготовить словарь по теме «Как оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения».

№26. Просмотреть серии 2-4 сериала «Jojo» на сайте Deutsche Welle по теме занятий. Записать используемые речевые образцы.

№27. Выписать из серии 4 сериала «Jojo» на сайте Deutsche Welle «Eine Frau in der WG?» выражения чувств, эмоций, согласия/несогласия.

Тема 2.2. Организация сферы обслуживания

Ситуации в сфере обслуживания (магазин, кафе, гостиница и т.д.). Систематизация предлогов.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№59. Составление диалогов по теме.

№60. Выполнение теста по теме «Предлоги»

Самостоятельная работа:

№28. Составить функциональные ситуации «В магазине».

№29. Составить функциональные ситуации «В кафе».

№30. Рассмотреть каталоги товаров, обменяться мнениями о ценах.

Тема 2.3. Переписка

Личное письмо, анкеты, бланки. Как излагать сведения о себе в форме, принятой в странах, говорящих на немецком языке (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста. Глаголы в страдательном залоге.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№61. Подготовка заметки об истории искусства

№62. Расспрос в личном письме о новостях; рассказ об отдельных фактах/событиях своей жизни.

№63. Заполнение анкеты, содержащей личные данные. Глаголы в страдательном залоге.

№64. Поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражение пожелания

№65. Выполнение тестов и упражнений по теме «Глаголы в страдательном залоге».

Самостоятельная работа:

№31. Обсудить с немецким другом анкету для выезда по обмену за рубеж и заполнить ее.

№32. Описать свои планы на будущее.

№33. Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle, записать особенности переписки по электронной почте на немецком языке.

Тема 2.4. Питание, напитки

Продукты питания и прием пищи.

Признаки инфинитива и инфинитивных оборотов и способы передачи их значений на родном языке.

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№66. Чтение текста «Die Mahlzeiten». Названия продуктов и напитков.

№67. Составление диалогов по теме «Die Mahlzeiten».

№68. Выполнение упражнений и тестов по теме «Инфинитив и инфинитивные обороты».

Самостоятельная работа:

№34. Выписать из серии «Döner und Carrywurst» названия блюд и напитков.

№35. Составить диалог по мотивам серии «Döner und Carrywurst».

№36. Составить словарь по теме «Die Mahlzeiten».

Тема 2.5. Правила этикета (пунктуальность, подарки, одежда, угощение, общепринятые правила поведения и темы для разговора; запретные темы; продолжительность визита, прощание и уход)

Этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях). Языковые средства, которые используются в ситуациях официального и неофициального характера (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания).

Демонстрации – не предусмотрено.

Лабораторные работы - не предусмотрено.

Практические занятия:

№69. Чтение и перевод текста по теме занятия.

№70. Поиск информации, касающуюся правил этикета. Беседа по теме.

№71. Перевод текста «Сервировка стола», ответы на вопросы по содержанию текста.

№72. Перевод текста «Подарки», ответы на вопросы по содержанию текста.

№73. Составление словаря лексических единиц, необходимых в ситуациях официального и неофициального характера

№74. Составление диалогов этикетного характера.

№75. Составление функциональных ситуаций по теме.

№76. Составление «памятки» о поведении в общественных местах.

№77. Чтение рассказов Курта Тухольского о правилах поведения и выражение своего отношения к прочитанному.

№78. Итоговая контрольная работа по грамматике.

Самостоятельная работа:

№37. Дополнить словарь по теме «Как оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения».

№38. Просмотреть сериал «Jojo» на сайте Deutsche Welle, выразить свое отношение к различным моделям поведения персонажей в обществе.

№39. Защитить проект «Как оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения».

4. ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОБУЧЕНИЯ

В результате изучения учебной дисциплины «Немецкий язык» обучающийся должен знать/понимать:

– значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения;

– языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, перечисленные в разделе «Языковой материал» и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем;

– новые значения изученных глагольных форм (видовременных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;

– лингвострановедческую, страноведческую и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения;

– тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальностям СПО;

 

уметь:

говорение

– вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства;

– рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения;

– создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;

аудирование

– понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;

– понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию;

– оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней:

чтение

– читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;

письменная речь

– описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера;

– заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка;

- использовать приобретенные знания и умения в практической и профессиональной деятельности, повседневной жизни.

В процессе освоения дисциплины у студентов должны формироваться компетенции.

Коммуникативная компетенция в иностранном языке предполагает владение комплексом знаний, навыков и умений, которые входят в состав всех компонентов коммуникативной компетенции – языкового (лингвистического), речевого, социокультурного, учебно-познавательного и компенсаторного.

5. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК»

5.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению

Учебная дисциплина реализуется в учебном кабинете «Немецкий язык». Требования к минимальному материально-техническому обеспечению учебного кабинета немецкого языка отражаются в паспорте кабинета.

5.2. Информационное обеспечение обучения

Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы

5.1.2. Основная литература

1.Хайрова, Н.В. Немецкий язык для технических колледжей: учебное пособие/Н.В. Хайрова, Л.В. Синельщикова, В.Я. Бондарева. Ростов н/Д: Феникс, 2008.-384с.

2. Norbert Becker, Jörg Braunert. Alltag, Beruf &Co.2: Hueber Verlag. Deutschland, 2009

  1. Дополнительные источники


1.Басова, Н.Ф. Немецкий для колледжей: учебное пособие/Н.Ф. Басова, Т.Г. Коноплева. Ростов н/Д: Феникс, 2003.-416 с.

2. Под редакцией проф. Басовой, Н.В. Немецкий язык для технических вузов: учебное пособие/под редакцией проф. Н.В. Басовой, Л.И. Ватлина, Т.Ф. Гайвонский, Л.Е. Лысогорская, В.Я. Тимошенко, Л.В. Шупляк. Ростов н/Д: Феникс, 2003.-512с.

3. Бедеева, А.В. Технический перевод в школе: учебное пособие/А.В. Бедеева, В.И. Иванов. М. «Просвещение», 1981.-160с.

4. Бориско, Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка: учебное пособие/Н.Ф. Бориско. Киев: «Логос», 2000.-352с.

5. Воронина, Г.И. Deutsch, Kontakte: учебное пособие/Г.И. Воронина, И.В. Карелина. М. «Просвещение», 2001.-224с.

6. Горбанев, И.Н. Немецкий язык для технических вузов: учебное пособие/И.Н. Горбанев. Ростов н/Д: Феникс, 2001.-320с.

7. Стрелковский, Г.М. Научно-технический перевод: учебное пособие/Г.М. Стрелковский, Л.К. Латышев. М. «Просвещение», 1980.-175с.

5.3.2. Интернет- ресурсы

1. http://www.deutschlernreise.de (Online-Reise durch Deutschland)

2. http://www.lernnetz.net/default.htm

3. http://ingeb.org/kinderli.html (deutsche Kinderlieder mit Noten, Text, Melodie)

  1. http://www.audio-lingua.eu/ Lang=de (mehr als 150 Hörtexte)

  2. http://www.sowieso.de/zeitung/sommaire.php3. (Online-Zeitung für Jungendliche)

  3. http://www.goethe.de/z/jetzt/dejvideo.htm

  4. http://www.daf-portal.de

  5. http://www.deutschlanddeutlich.de

  6. http://www.dw-world.de

  7. http://www.kaleidos.de/alltag/info/menue15_a.htm

  8. http://www.grammade.ru
     

 

 

Класс: 
Вид материала: 
123